Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяБыла более двух недель назад
Кандидат
Женщина, 39 лет, родилась 27 августа 1985
Не ищет работу
Абакан, готова к переезду, готова к редким командировкам
Указан примерный район поиска работы
Специалист с китайским языком
Специализации:
- Переводчик
Занятость: полная занятость, частичная занятость, проектная работа
График работы: полный день, сменный график, гибкий график, удаленная работа
Опыт работы 13 лет 10 месяцев
Январь 2015 — по настоящее время
10 лет 6 месяцев
Huawei Technologies, Co
Переводчик
Заказчик: Ltd Начало: Место: город Шэньчжэнь, Китай (головной офис компании)
-------
Содержание проекта: строительство многофункционального здания для приема делегаций, проведения крупных конференций и переговоров с задействованием строительных и проектных организаций из разных стран для оформления залов в присущем каждой стране стиле (ОАО «Моспроект-2» занимался проектированием аналогов залов Большого Кремлевского Дворца и Зимнего Дворца)
Январь 2015 — по настоящее время
10 лет 6 месяцев
ОАО "Моспроект-2"
Переводчик
Переводчик китайского языка
им. М.В. Посохина
-------
Обязанности:
* устный перевод по телефонной и видеосвязи, а также на переговорах в Москве и Китае
* письменный перевод технической и проектной документации
* ведение переписки с китайским партнером
Описание проекта:
Июль 2009 — Октябрь 2012
3 года 4 месяца
Центральное Телевидение Китая, CCTV
Редактор-переводчик
• письменный перевод на русский язык китайских телепередач и сериалов
• редактирование текстов
Навыки
Уровни владения навыками
Обо мне
Профессиональный переводчик с 10-летним опытом устных и письменных переводов на территории России и Китая. Работала с такими крупными компаниями, как ООО «БазэлЦемент», «CCTV-Русский», «Huawei Technologies Ltd., Co». В ходе карьерной деятельности удалось глубоко ознакомиться с особенностями китайской культуры, нюансами китайского менталитета, делового этикета и ведения переговоров, что неоднократно помогало избегать неприятных и неловких ситуаций в процессе коммуникации между российскими и китайскими партнерами, и как следствие, выстраивать доверительные отношения между ними.
Высшее образование
2016
Дипломатическая академия МИД РФ
Диплом с отличием
2007
Восточный , филолог-востоковед, референт-переводчик китайского языка
Знание языков
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Россия
Разрешение на работу: Россия
Желательное время в пути до работы: Не имеет значения